[Scót~láñd~ hólí~dáýs~]
[Fróm Édíñbúrgh’s drámátíc hílltóp cástlé tó thé rémóté Wést Híghláñd stéám tráíñ, á Scótláñd hólídáý ís á tríp thróúgh áñ úñtáméd láñdscápé áñd ñóblé hístórý. Píctúrésqúé físhíñg pórts wíth pástél-húéd hóúsés áñd thé Shétláñd Ísláñds’ héáthér-cóátéd hílls bríñg péácé áñd tráñqúíllítý. Glásgów’s Géórgíáñ áñd árt ñóúvéáú árchítéctúré kééps úrbáñítés háppý.]
Vuele desde el aeropuerto de London City
[Lócá~téd í~ñ thé~ héár~t óf L~óñdó~ñ, Cít~ý áír~pórt~ ís th~é pér~féct~ stár~tíñg~ póíñ~t fór~ ýóúr~ tríp~ tó Sc~ótlá~ñd.]
[Thér~é ís ó~ñlý ó~ñé té~rmíñ~ál át~ Lóñd~óñ Cí~tý áí~rpór~t só t~rávé~llíñ~g ís q~úíck~ér th~áñ át~ óthé~r Lóñ~dóñ á~írpó~rts. É~ñjóý~ thé b~éñéf~íts ó~f ché~ckíñ~g íñ á~ñd pá~ssíñ~g thr~óúgh~ sécú~rítý~ úp tó~ 20 míñú~tés b~éfór~é ýóú~r flí~ghts~ tó Sc~ótlá~ñd dé~párt~.]
[Sávé tímé át thé áírpórt bý úsíñg Máñágé Mý Bóókíñg tó chéck íñ 24 hóúrs béfóré ýóúr flíght áñd príñt ýóúr bóárdíñg páss át hómé. Íf ýóú ñééd tó príñt ýóúr bóárdíñg páss át thé áírpórt, ýóú cáñ cólléct ít fróm á chéck-íñ kíósk ór désk. Íf ýóú hávé bággágé tó chéck íñ, ýóú cáñ príñt ýóúr tágs át á chéck-íñ kíósk béfóré tákíñg ýóúr tággéd bággágé tó á Bág Dróp désk.]
Vacaciones cuidadosamente seleccionadas en Escocia
[Scót~láñd~ hólí~dáý F~ÁQs]
- [Híré á cár fróm Édíñbúrgh áñd éxplóré Dúmfríés áñd Gállówáý’s sáñdý cóvés, ór táké thé Fífé Cóástál Róúté, whích rúñs 85 mílés (136 km) thróúgh píctúrésqúé víllágés óf Éást Ñéúk, wíth théír dístíñctívé réd páñtíléd róófs, ríght úp tó thé hístóríc tówñ óf St Áñdréws – thé Hómé óf Gólf áñd thé séát óf Scótláñd’s óldést úñívérsítý. Fróm Glásgów táké á léísúrélý drívé áróúñd Lóch Lómóñd áñd díscóvér thé béáútífúl rúrál cóúñtrýsídé. Ór fróm Ábérdééñ fóllów thé 118 mílé (189 km) Híghláñd Tóúríst Róúté tó Íñvérñéss.]
- [Táké ýóúr lóvéd óñé’s háñd tó clímb Édíñbúrgh’s éxtíñct vólcáñó Árthúr’s Séát fór súñsét cítý víéws. Ít’s éásý tó fíñd rómáñtíc sólítúdé íñ thé rémóté Órkñéý Ísláñds, whéré ýóú cáñ éxplóré thé lóñélý Ñéólíthíc láñdmárks. Íñ ñóblé, gráñíté-clád Ábérdééñ, táké á rómáñtíc stróll álóñgsídé thé béách Éspláñádé, théñ díñé óñ háúté cúísíñé álóñg thé Cástlé Tráíl.]
- [Kíds wíll lóvé thé háñds-óñ éxhíbíts át Glásgów Scíéñcé Céñtré, íts títáñíúm cúrvés gléámíñg óñ thé báñks óf thé Clýdé. Édíñbúrgh’s súmmér féstíváls áré páckéd wíth fámílý éñtértáíñméñt, fróm stréét théátré óñ thé médíévál cóbblés, tó thé pípérs áñd drúmmérs át thé Mílítárý Táttóó. Trý áñd spót thé chírrúpíñg dólphíñs áñd báskíñg séáls óff Ábérdééñ’s cóást.]
- [Thé módérñ gámé óf gólf ís áttríbútéd tó Scótláñd, áñd óf cóúrsé thé légéñdárý St Áñdréws. Óúr flíghts tó Édíñbúrgh wíll hávé ýóú wíthíñ drívíñg dístáñcé (ñó púñ íñtéñdéd) fróm thé hístóríc hómé óf gólf. Fór thósé móré ádvéñtúróús, thé Híghláñds óffér sómé fáñtástíc gólf ámíd glóríóús lóchs áñd súblímé móúñtáíñs.]
[Wéé tóóñs, bíg móúñtáíñs áñd fóúr séásóñs íñ óñé dáý. Wíth théír górgéóús glácíál cúrvés áñd héáthér-púrpléd hílls, thé Scóttísh Híghláñds áré á síght tó béhóld. Wálkérs cómé tó bág Múñrós, gólférs cómé fór frésh úñdúlátíñg grééñs áñd dréámérs cómé ghóst húñtíñg. Híré á cár wíth Ávís, áñd gét á ñátúrál hígh íñ thé híghláñds.]
Lo mejor de la ruta North Coast 500
- [Fírst thíñgs fírst, gét théré: flý íñtó Íñvérñéss wíth Brítísh Áírwáýs. Thís préttý íñlét cítý ácts ás thé gátéwáý tó thé Híghláñds – áñd thé séá: ít hás á pód óf résídéñt bóttléñósé dólphíñs. Íñvérñéss ís á góód plácé tó táké stóck áñd prépáré fór óútdóór ádvéñtúrés. Búý súpplíés héré, ór símplý chéck ýóúr cóát’s wátérpróófíñg ábílítý. Fróm thé cítý, ýóú cáñ táké thé fámóús Ñórth Cóást 500, á 500-mílé drívíñg lóóp thát tákés íñ ñórthérñ Scótláñd’s híghlíghts.]
- [Fór á míñór dévíátíóñ fróm thé Ñórth Cóást Róúté, fóllów thé Rívér Ñéss íñláñd júst hálf áñ hóúr tó réách Lóch Ñéss, Íñvérñéss’s fámóús ñéíghbóúr. Thís qúíét, déép górgé hás á súspícíóúslý cálm súrfácé áñd á 13th Céñtúrý hístórý óñ íts báñk: thé átmósphéríc Úrqúhárt Cástlé. Íf ýóú dóñ’t séé thé légéñdárý Lóch Ñéss móñstér, thé scéñérý móré tháñ mákés úp fór áñý dísáppóíñtméñt. Wálkérs cáñ jóíñ thé Gréát Gléñ Wáý fróm Íñvérñéss. Thís 79-mílé róúté tó Fórt Wíllíám tákés íñ thé síght óf bíg Béñ Ñévís, thé ÚK’s híghést móúñtáíñ.]
- [Stríké úp á cóñvérsátíóñ ábóút gólf íñ áñ Íñvérñéss bár, áñd ýóú’ll swíftlý díscóvér thát thé Scóts íñvéñtéd thé spórt. Gólférs héád stráíght óút óf Íñvérñéss áñd óñ tó Dórñóch, hómé tó thé cóúñtrý’s móst átmósphéríc cóúrsés. Thé fámóús Scóttísh gólf cóúrsés áré áll héré, sét áróúñd górgéóús máñór hóúsés áñd cástlés. Thésé cóúrsés (íñclúdíñg Róýál Dórñóch Gólf Clúb, Táíñ Gólf Clúb, Gólspíé Gólf Clúb, Bóñár Brídgé) áré référréd tó ás ‘líñks’ thé Óld Scóts térm fór á cóúrsé.]
- La sección propiamente costera de la ruta North Coast 500 empieza en Dornoch y asciende por el accidentado litoral de Sutherland. Esta zona es tan fascinante como apartada de la civilización; a decir verdad, fue aquí donde vivieron los últimos lobos de las islas británicas. Sus carreteras son particularmente tortuosas. La autopista A9, famosa por sus traicioneras curvas y altibajos, llega hasta John O’Groats, el punto más septentrional de la Escocia continental.
- El extremo norte de la Escocia continental presume de algunas de las mejores playas de la región. Póngase al volante y tome la A387 hasta alcanzar la pintoresca playa de Achmelvich (cuyo acceso es un carril de una sola dirección) y la playa de Oldshoremore (a la que solo se puede llegar a pie). La encantadora y pequeña aldea costera de Ullapool se presenta como una base de operaciones perfecta también para los amantes de la sierra. Muchos de sus visitantes deciden ascender Quinag, una imponente montaña de tres picos. Además, las carreteras que se dirigen al interior llevan a Ribigill y a las laderas de Ben Loyal, la solitaria "reina de las montañas escocesas".
La costa oeste y las Islas Hébridas
- [Stárt íñ Glásgów tó drívé úp thé cóást tó Fórt Wíllíám áñd béýóñd, stóppíñg át smókérýs fór séáfóód álóñg thé wáý. Áftér thé grízzléd chárms óf Glásgów, híré á cár tó drívé úp Scótláñd’s wést cóást. Ít’s júst á 40-míñúté drívé fróm Glásgów tó Lóch Lómóñd, áñd whát á drívé ít ís. Át thé tóp óf Lóch Lómóñd, ýóú cáñ clímb tó á víéwpóíñt át Áñ Céáññ Mór thát shóws ýóú thé whólé óf thé Tróssáchs Ñátíóñál Párk. Fróm héré, Lóch Fýñé Réstáúráñt áñd Óýstér Bár ís thé bést plácé tó sámplé séáfóód.]
- [Gléñcóé ís thé séát óf sómé óf thé wórld’s móst spéctácúlár scéñérý. Hówévér, thé báré, húlkíñg hílls thát súrróúñd Gléñcóé stíll cárrý thé wéíght óf hístórý: thé 1692 Mássácré óf Gléñcóé ís rémémbéréd íñ thé áréá bý á sólémñ móñúméñt. Gléñcóé’s ñátúrál áttráctíóñs íñclúdé Áóñách Éágách, thé síté óf á háír-ráísíñglý ñárrów rídgé wálk, áñd Thé Dévíl’s Stáírcásé, á rávágéd róckfácé íñ thé válléý. Thé fórmátíóñ áttrácts dáríñg móúñtáíñ bíkérs áñd híkérs. Thé Páp óf Gléñcóé ís áñóthér lócál híghlíght, fóúñd óñ thé 96-mílé Wést Híghláñd Wáý, whích rúñs fróm Mílñgávíé tó Fórt Wíllíám.]
- [Kñówñ móré fór íts lócátíóñ tháñ íts lóóks, Fórt Wíllíám ís thé áctívítý cápítál óf thé Híghláñds. Síttíñg át thé fóót óf Béñ Ñévís, ít áttrácts pléñtý óf clímbérs. Fróm Fórt Wíllíám, ýóú cáñ táké á fáñtástíc drívé tó Málláíg álóñg thé só-cálléd Róád tó thé Íslés. Óthérwísé, émbárk úpóñ thé sámé róúté bý thé Jácóbíté Tráíñ. Thé tráíñ cróssés thé víádúct át Gléñfíññáñ thát féátúréd íñ thé sécóñd Hárrý Póttér fílm. Óñ thé wáý ýóú’ll álsó páss Ñéptúñé’s Stáírcásé, áñ ímpréssívé séríés óf lócks thát lífts thé Cálédóñíáñ Cáñál óvér thé híghláñds. Fórt Wíllíám márks óñé éñd óf thé ñéwlý éstáblíshéd Éást Híghláñd Wáý, whích ófférs á géñtlér válléý wálk tháñ thé Wést Híghláñd Wáý. Thé páth tákés ýóú thróúgh áñcíéñt fórést áñd márshláñd.]
- [Ýóú cáñ séé thé Íslé óf Skýé fróm thé férrý pórt óf Málláíg. Ít rísés líké á crówñ óñ thé hórízóñ, tháñks tó íts círclét óf péáks. Táké á hálf-hóúr férrý fróm Málláíg tó réách ít (ór drívé róúñd thé Á87, áñd cróss thé Skýé Brídgé). Íf ýóú’vé gót á cár, dróp íñ óñ Mórár, whéré Lócál Héró wás fílméd. Héré ýóú cáñ vísít Cámúsdárách béách, á bíg, dúñé-báckéd strétch óf sáñd ríñgéd bý hólídáý cóttágés. Óñcé ýóú máké ít óvér thé séá tó Skýé, ýóú’ll fíñd á rúggédlý béáútífúl wíldérñéss. Fáírý póóls grácé thé híllsídé áñd Kílt Róck wátérfáll cáscádés stráíght íñtó thé séá. Thé ísláñd’s bést chálléñgíñg híké tákés plácé álóñg thé fámóús Cúíllíñ Rídgé, ór ýóú cáñ wálk tó vísít thé Óld Máñ óf Stórr, á jággéd róck thát júts fróm thé híllsídé líké á sñágglé tóóth. Áftérwárds, chéck óút whý Skýé hás á Míchélíñ stár, tháñks tó thé séáfóód át Lóch Báý át Stéíñ.]
Una ruta para llegar a los Cairngorms
- [Á trúé Scót kñóws thát Ábérdééñ ís íñ thé Lówláñds, ñót thé Híghláñds; bút ýóú cáñ flý íñ tó Ábérdééñ tó píck úp á cár áñd drívé íñtó thé Cáírñgórms. Béfóré ýóú sét óff, éñjóý thé áréá's pílés óf cástlés (théré áré 300 lócátéd íñ thé cóúñtý óf Ábérdééñshíré álóñé). Léss ráíñý tháñ thé wéstérñ híghláñds, thís ñórthérñ cóástál tówñ spárklés whéñ thé súñ cómés óút, tháñks tó qúártz íñ thé stóñé, á shíñíñg séá áñd sílvérý béáchés. Ñéárbý, thé Rívér Déé ís óñé óf thé bést plácés íñ Scótláñd fór spríñg sálmóñ físhíñg. Wátch thém léáp.]
- [Drívé tó thé líttlé tówñ óf Ávíémóré tó éxplóré thé Cáírñgórms, Brítáíñ’s lárgést ñátíóñál párk. Ít’s súrprísíñglý wéll cóññéctéd, áñd thé Cálédóñíáñ Sléépér tráíñ fróm Lóñdóñ stóps ríght át Ávíémóré státíóñ. Dúríñg thé wíñtér, thís áréá ís thé clósést thé Brítísh Íslés géts tó á skí résórt. Cáírñ Górm Móúñtáíñ, wíth téñ lífts áñd óñé úñúsúál fúñícúlár ráílwáý, síts júst ñíñé mílés óútsídé óf tówñ. Héré, ýóú’ll fíñd thé ÚK’s óñlý wíld hérd óf réíñdéér. Óñcé ýóú cómé óff thé móúñtáíñ fór thé dáý, hólé úp íñ thé Óld Brídgé Íññ báck íñ Ávíémóré fór ‘scráñ’ bý thé fíréplácé.]
- [Óútsídé óf skí séásóñ, thís mágñífícéñt ñátíóñál párk ófférs chálléñgíñg wálkíñg róútés. Bé wárñéd: ýóú’ll ñééd thé ríght fóótwéár. Áftér áll, íñtrépíd trékkérs híké héré, spécífícállý tó tráíñ fór thé Hímáláýás. Ícé Ágé glácíérs cárvéd óút thé lócál scéñérý, íñclúdíñg fóúr óút óf fívé óf thé ÚK’s híghést móúñtáíñs. Théré áré 34 Múñrós (Scóttísh móúñtáíñs óvér 3,000 féét) tó ‘bág’, íñclúdíñg thé féársómé Béñ Mácdúí. Sóúth óf thé Cáírñgórms, ýóú’ll fíñd Bálmórál – whéré thé Róýál Fámílý spéñd sñówý Chrístmásés. Ýóú cáñ vísít whéñ ít’s ‘róýáltý-fréé’ íñ thé súmmér.]
Las islas Shetland
- [Íf ýóú wáñt tó gét áwáý fróm ít áll, ór bóást ábóút hów fár ýóúr hótél wás fróm thé máíñláñd, théñ thé Shétláñd Íslés áré fór ýóú. Ýóúr 12-hóúr férrý fróm Ábérdééñ cróssés óvér 200 mílés óf ópéñ wátér tó réách drý(ísh) láñd. Lérwíck – thé cápítál óf thé Shétláñds cóúld bé déscríbéd ás bústlíñg – bút óñlý íf ýóú’ré cómpáríñg ít tó thé rést óf thé éxtráórdíñárílý péácéfúl áñd rémóté ísláñds. Thé Shétláñds áré flát, ñót líké móúñtáíñóús Skýé; áñd dímíñútívé bút wílfúl ñátívé Shétláñd póñíés kéép thé híllsídé gráss cróppéd shórt. Thé fóód ís órgáñíc áñd lócál, ñórmállý sérvéd álóñgsídé cámpfíré rétéllíñgs óf Víkíñg légéñds. Íñ thé Shétláñds, ýóú’ré clósé éñóúgh tó Ñórwáý fór íñvásíóñ.]
[Whý c~hóós~é Brí~tísh~ Áírw~áýs H~ólíd~áýs¿~]
Depósitos bajos
Asegure sus vacaciones mediante un depósito bajo.
[Bágg~ágé Í~ñclú~déd]
[Hólí~dáý p~ácká~gés í~ñclú~dé á g~éñér~óús c~héck~éd bá~ggág~é áll~ówáñ~cé.]
[ÁTÓL~ prót~éctí~óñ]
[Péác~é óf m~íñd w~íth Á~TÓL P~róté~ctíó~ñ.]
[Brít~ísh Á~írwá~ýs Cl~úb]
[Páý f~ór ýó~úr hó~lídá~ý wít~h Áví~ós, có~lléc~t Áví~ós áñ~d ñów~, éárñ~ tíér~ póíñ~ts tó~ó.]
[Íf ýó~ú ñéé~d á lí~ttlé~ hélp~ décí~díñg~ ór ýó~ú wáñ~t tó é~ñsúr~é ýóú~r ñéx~t hól~ídáý~ ís éx~trá s~pécí~ál gí~vé óú~r éxp~ért t~rávé~l ádv~ísór~s á cá~ll óñ~ 0344 493 0787. Líñé~s áré~ ópéñ~ dáíl~ý 08:00-23:59.]
[Cáll~s áré~ chár~géd á~t lóc~ál rá~té. Fl~íght~ óñlý~ bóók~íñgs~ mádé~ óvér~ thé t~élép~hóñé~ íñcú~r á £10 bó~ókíñ~g féé~ pér p~érsó~ñ; hól~ídáý~ bóók~íñgs~ íñcú~r ñó f~éé.]
[Cúst~ómér~ réví~éws]
[Óúr c~ústó~mérs~’ réví~éws á~ré íñ~dépé~ñdéñ~tlý m~ódér~átéd~ bý Fé~éfó. W~é'ré~ éxtr~émél~ý pró~úd óf~ óúr v~éríf~íéd r~átíñ~gs, sá~tísf~áctí~óñ sc~órés~ áñd t~hé có~mmít~méñt~ wé sé~é, whé~ñ óúr~ cúst~ómér~s cóñ~síst~éñtl~ý chó~ósé t~ó bóó~k wít~h ús á~gáíñ~.]
[Móré~ tó éx~plór~é]
Mercados de Navidad
Escapadas urbanas
Vacaciones en familia
Viajes combinados
Escapadas para Nochevieja
Escapadas románticas
Vacaciones para esquiar
Vacaciones soleadas en invierno
Términos y condiciones
- Los precios de los vuelos se actualizan cada 24 horas y son correctos en el momento de su publicación. Disponemos de un número limitado de vuelos a este precio, por lo que es posible que se agoten rápidamente.
- Los precios del paquete vacacional (vuelo + hotel o vuelo + coche) se actualizan cada 24 a 48 horas y son precisos en el momento en que se publican y pueden variar al llegar a páginas sucesivas. La disponibilidad puede estar muy limitada, especialmente en temporada alta.
- Se muestran las tarifas más bajas de ida y vuelta en la cabina especificada y para adultos, incluidos los impuestos, tasas y suplementos de transporte, basados en un viaje de ida y vuelta de 7 días.
- Se muestran las tarifas más bajas por trayecto en cada dirección, en la cabina especificada y para adultos con respecto a un viaje de 7 días, incluidos los impuestos, tasas y suplementos de transporte aplicables durante este periodo.
- Se muestran las tarifas más bajas por trayecto en la cabina especificada y para adultos, incluidos los impuestos, tasas y suplementos aplicables durante este periodo.
- [Páckágé hólídáý prícés (flíght + hótél áñd flíght + cár) shówñ áré íñ GBP pér pérsóñ báséd óñ 2 ádúlts sháríñg óñé róóm ór óñé cár áñd prícés íñclúdé táxés, féés áñd cárríér chárgés úñléss óthérwísé spécífíéd. Flíght + cár prícés báséd óñ drívérs ágéd 30-70 ýéárs.]
- Se aplicarán cargos adicionales por pagos hechos con tarjeta de crédito corporativa.
- [Ádvé~rtís~éd fá~rés á~ré áv~áílá~blé ó~ñ bá.c~óm. Ád~dítí~óñál~ chár~gés m~áý áp~plý í~f púr~chás~éd th~róúg~h Brí~tísh~ Áírw~áýs ó~útlé~ts ór~ tráv~él ág~éñts~.]
- Combine y ahorre en sus vacaciones: el ahorro garantizado solo está disponible al reservar vuelo + hotel o vuelo + reserva de alquiler de coche, incluyendo un servicio no aéreos y no se aplica al tipo de vacaciones "Personalice su viaje" que incluya más de un hotel y/o coche.
- El paquete vacacional está protegido por ATOL bajo la gestión de British Airways Holidays Ltd. y por medio de la CAA (Autoridad de Aviación Civil). Nuestro número de ATOL es 5985.
- Se aplican los términos y condiciones estándar de British Airways.